پژوهشگران درباره امکان بازسازی آثار تاریخی پالمیرا صحبت کردند

 

« ما باید متحد شویم و تصمیم بگیریم که برای حفظ میراث تاریخی نه تنها

در سوریه  بلکه در عراق، افغانستان و یمن باید چه کار کنیم.»

 

مامون عبد الکریم رییس موزیم های تاریخ و میراث فرهنگی جمهوری عربی سوریه در گفت و گو با شبکه  تلویزیونی « آر تی روسیه » طرح های بازسازی آثار آن شهر باستان را در میان گذاشت.

مامون عبد الکریم تاکید کرد: مسلماً ما پس از آزادسازی پالمیرا  ( تدمر) در فکر بازسازی این شهر باستانی هستیم.

به گفته وی طاق ظفر مشهور و بسیاری دیگرآثار تاریخی پالمیرا هنوز هم قابل بازسازی هستند. وی افزود: فردا من برای ارزیابی تخریب ها راهی آن شهر می‌ شوم و ما حتماً داده‌ های خود را در اختیار یونسکو خواهیم  گذاشت چون پالمیرا نه تنها به ملت سوریه؛  بلکه به فرهنگ جهانی تعلق دارد.

مامون عبد الکریم متذکر شد که پیش تر بررسی مجسمه  بزرگ شیر نیز بررسی شد که گمان می ‌رود برای همیشه از دست نرفته و می‌ تواند بازسازی شود هر چند که داعشی ها به شدت تخریبش کردند.

مامون عبد الکریم ریس موزیم های تاریخ و میراث فرهنگی جمهوری عربی سوریه  در مصاحبه با تلویزیون آر تی روسیه  گفت:

ما زیاد گریه کردیم و نگران بودیم و تصور کردیم که امید مان در همان سال ۲۰۱۵ ترسایی از دست رفته بود. ولی الان از آزاد سازی پالمیرا و پایان یافتن کابوس شبانه ۱۰ ماهه خوشحالیم.
ما باید متحد شویم و تصمیم بگیریم که برای حفظ میراث تاریخی نه تنها در سوریه  بلکه در عراق، افغانستان و یمن باید چه کار کنیم.

به گفته تیگران مکرتیچ ووف ، معاون موزیم دولتی شرق درماسکو تخریب پالمیرا این آثار تاریخی از فرهنگ و معماری باستان ضایعه ای است که ممکن نیست باز ستانده شود. وی تصریح کرد: « از ویدیوها وعکس های یوتیوب پیدا است که به این اثر باستان خسارت فراوانی  وارد شده و ما در مورد آن در سر دوراهی قرار داریم ؛  لزوم بازسازی این معماری تا چه اندازه موجه است و برای این کار چقدر پول لازم خواهد بود.

وی در یک زمان تاکید کرد که جهانیان پالمیرا را چیز بیشتر از اثر تاریخی معمولی می شمارند آن‌ها آنرا محل اتصال شرق و غرب و آخرین نقطه غربی راه ابریشم  یعنی محل نمادی تمدن بشری می دانند.

به عقیده این کارشناس ایتلاف کشورهای شرق و غرب می ‌توانند پول بازسازی این اثر را تخصیص دهند؛ چون دولت سوریه ممکن است این پول را نداشته باشد.

او تاکید کرد: اگر این اثر به عنوان اتحاد نیروهای شرق و غرب در بازسازی اثر تاریخی جهانی بازسازی شود؛ این محل تاریخی ممکن است به اسمی تبدیل شود که شرق و غرب را برای سال‌ های طولانی متحد کند.

تیگران مکرتیچ ووف،  ضمن صحبت از انتقاد از یونسکو در این باره که این سازمان بیشتر از سنگ‌ ها مواظبت می‌ کند تا از زنده گی انسان‌ها ؛ گفت که این چیزهایی هستند که قابل مقایسه نمی باشند.

تیگران مکرتیچ ووف ،  معاون موزیم دولتی شرق در ماسکو اظهار داشت: هر زنده گی انسانی بی همتا است ؛ ولی با هرمعمار تاریخی قابل مقایسه نیست. هراثر تاریخی جمعی از زنده گی های انسانی است. نه یک بلکه چند زنده گی! هر اثر تاریخی یونسکو تجسم گر حافظه جمعی انسانی است. از این لحاظ مقایسه کردن سنگ‌ ها و انسان‌ ها درست نیست چون زنده گی انسانی ارزش خودی دارد . با این حال موجودیت سنگ ‌ها هم از اهمیت برخوردار است. ما از موارد زیادی آگاهی داریم که مردم به خاطر این سنگ ‌ها زنده گی می دادند./اسپوتنیک

 

بامداد ـ اجتماعی ـ ۱ /۱۶ ـ ۳۰۰۳

 

 

اتحادیه‌ اروپا ـ ترکیه :معامله‌ ننگین

اعلامیه فدراسیون بین‌المللی انجمن های حقوق بشر

 

 

پاریس ـ بروکسل ، ۱۸ مارچ ۲۰۱۶ ترسایی

  فدراسیون بین‌المللی انجمن های حقوق بشر به‌ شدت معامله‌ ننگین و کوتاه بینانه‌ امروز بین اتحادیه‌ اروپا و ترکیه را در شورای اروپا محکوم می‌ کند. این طرح از ۲۰ مارچ اخراج سریع و گسترده‌  تمام « مهاجران بی قاعده » را که وارد جزایر یونان می ‌شوند و بازگرداندن آنها به ترکیه و مبادله‌  ننگین مهاجران را امکان ‌پذیر می‌ سازد. اتحادیه‌  اروپا در مقابل بازپس ‌فرستادن هر سوری به ترکیه، یک پناه‌ جوی سوری مقیم ترکیه را اسکان خواهد داد. دونالد توسک  رییس شورای اروپا  در پیامی توییتری نهایی شدن « توافق به ‌اتفاق آرا» را بین تمام روسای کشورها و دولت ‌های اتحادیه‌  اروپا با نخست وزیر ترکیه اعلام کرد.

فدراسیون بین‌المللی انجمن های حقوق بشر و دیگر سازمان‌های حقوق بشر در سال‌های گذشته اخراج‌ های غیرقانونی قهری را به کشورهای مبدا و کشورهای ثالث فاقد سیستم مناسب پناه‌جویی و کارنامه‌  بد حقوق بشری ثبت کرده‌اند.

شورای اروپا در نتیجه گیری‌های خود به نامه‌  کمیسیون اروپا به ‌تاریخ ۱۶ مارچ ۲۰۱۶ ترسایی اشاره می ‌کند. بر اساس این نامه : « درخواست‌های پناهنده گی افرادی را که از ترکیه به یونان می ‌روند می‌ توان براساس حقوق بین‌المللی و حقوق اروپا مبتنی بر اصل " کشور اول پناهنده گی " یا " کشور امن ثالث " رد کرد.»

 فدراسیون بین ‌المللی جامعه‌های حقوق بشر به‌ شدت با قاعده‌ی « کشور امن ثالث » مخالف است، زیرا نیاز به ‌محافظت بین‌المللی باید بر اساس شرایط فردی پناه‌جو مورد ارزیابی قرار گیرد.

سازمان‌های حقوق بشر موارد اخراج از ترکیه به کشورهای خطرناک ( از جمله سوریه ) در نقض آشکار حقوق بین‌المللی و اصل عدم اجبار را ثبت کرده‌ اند.

توافق‌های دوجانبه را نمی ‌توان با عملکردهای ناقض حقوق بشر توجیه کرد. در سال ۲۰۰۴ ترسایی  دادگاه حقوق بشر اروپا در حکم خود در پرونده‌  هیرسی جمعا و دیگران علیه ایتالیا چنین رای داد: « ایتالیا نمی ‌تواند با اتکا به تعهدات ناشی از توافق دو جانبه با لیبیا از مسوولیت خود سر باز زند.» به حکم دادگاه، ایتالیا با بازگرداندن مهاجران اریتریایی و سومالیایی به لیبیا و قرار دادن آنها در خطر بد رفتاری و بازفرستادن به کشورهای مبدأ، کنوانسیون حقوق بشر اروپا را نقض کرده بود.

 

بامداد ـ اجتماعی ـ ۱ /۱۶ ـ ۲۴۰۳

 

 

بهار دلکش و فرخنـــــده نوروز

مبارک باد وطندار بر تو امـروز

قدامت دارد بیش ازسه هزارسال

نمای تازه گی و خــوشی افـروز

 ***

مبارک باد عیــــد باستانی

نمود خرمی و زنـــده گانی

بهار تازه و طرف گلستان

زجنت بیشتــر دارد نشانی

*** 

عید نوروز است رسم بس کهن

از زمـــان زرتشت دارد سخــن

منطق بالنــــده گی و ارتقــــــا

است در مفهوم او ای هموطن

*** 

به نوروز خوش بزی ای خلق افغان

مبیــن بر نــــاروای یــــــاوه گـــویان

هــــوای خوشگــــوار و سبزه زاران

بــود خــــود نعمتی از لطف یـــــزدان

 ***

چه خوش باشد بهاران گل افشان

نشاط و خرمــــی و طرف بوستان

ســـــرور و شادمانی عیــد نــوروز

نباشـــــد بر مـــراد شــب پرستــان

 ***

شدی یاوه ســـــرا ملا نیـازی

ندارد این وطــــن بر تو نیازی

همی دانی حرام فرخنـده نوروز

به فتـوای حرام خـواران  تازی

***

 

بامداد ـ اجتماعی ـ ۲ /۱۶ ـ ۲۲۰۳

 

یـادهـا و یـادبـودهـا


زلمی رزمی


رادیو و تلویزیون و سینماگرافی( افغانفلم ) درطی حیات خویش هنرمندان، برنامه سازان، گوینده گان، سینماگران و فرهنگیان باارزش بسیاری به خود دیده که بدون ترديد دکتررفيق یحیایی فرهیخته قلم بدست،سناریست و کارگردان و بنیانگذار برخی برنامه های ادبی و فرهنگی را دیو افغانستان یکی ازبهترین های آن است.
رفیق یحیایی درسال ۱٣٢٠ خورشیدی در شهرمزار شریف پا به عرصه وجود گذاست و دریکی از روزهای ماه جدی سال ۱٣۶٣ خورشیدی در اثر سکته قلبی در شهرکابل درگذشت.
رفيق يحيايی پس ازختم تحصیلات، به ادبيات شناسی و هنرشناسی و نقد آثار هنری از جمله هنر سينما روی آورد،  به تحصیلات عالی مشغول شد و سرانجام از دانشکده بین المللی سینمای اتحاد شوروی دکتورا گرفت و در پاسداری از هنر و شخصيت خود سخت كوشا بود.
او از شخصیت هایی بود که کارش تنها به رادیو وسینما محدود نیست بلکه، درعرصه های مختلف هنری و فرهنگی کشور ازهیچ تلاشی بازنه ایستاده است.
وظایف و مسوولیت های دولتی :
-  کارمند رادیو افغانستان در بخش هنر و ادبیات
-  مدیرعمومی تورید و سانسورفیلم در موسسه افغان فلم
 - کارمند موسسه بیهقی
-  درسال ۱٣۴۵خورشیدی عازم تهران گردیده علاوه بر همکاری با رادیو تلویزیون ملی ایران، در مدرسه عالی تلویزیون تدریس می کرد.
-  استاد رشته نقد هنری دردانشکده ادبیات دانشگاه کابل .
-  همکاری باموسسه پروگرس و( موس فلم ) اتحاد شوروی درماسکو.
-  رییس کلتور در کمیته دولتی کلتور.
و سرانجام، بیکاری، تنگدستی، حمله قلبی و مرگ درچهل و سه سالگی.
دوستان و نزدیکانش علت عمده بیکاری سال های اخیرعمر او را به خودخواهی و جاه طلبی و تنگ نظری برخی مسوولین کمیته های دولتی کلتور و رادیوتلویزیون و سینماتوگرافی و اتحادیه هنرمندان وقت مربوط می دانند ؛ که بدون تردید هریک به سهم خود مسوول و جوابده خواهند بود.
کارنامه و آثار برجای مانده فرهنگی او را برمی شماریم:
 - تاسیس شعبه  بنام هنر وادبیات درچوکات رادیو، به مکاری دوست فرهنگی اش داود فارانی گوینده برجسته آن زمان رادیوافغانستان.
-  پایگذاری برنامه های رادیویی ترازوی طلایی، داستان های دنباله دار و چند برنامه دیگر…
-  بنیان گذاری گالری ملی  در چوکات وزارت اطلاعات و کلتور.
-  کارگردانی فیلم سینمایی (روزهای دشوار) ، به طورمشترک با ولی لطیفی هنرپیشه و کارگردان افغان فلم.
-  کارگردانی فیلم سینمایی ( بهارمی شود ) ، بازهم به طورمشترک با ولی لطیفی.
   ( افتخاردارم که من نیز دراین فیلم به عنوان مشاور با ایشان همکاری داشتم. )
-  کارگردانی چندین فیلم مستند و دکومنتار.
رفیق یحیایی اهل قلم نیزبود مخصوصن درداستان نویسی دست بالا داشت. بسياری از داستان های او در برنامه های راديو استفاده می شد.
(  توره، مرد افسانه آفرین) منتشره مجله لمر و ( گنجشک های زندانی) از داستان های معروف وی است.
دکتررفیق یحیایی درکارترجمه هم دست داشت و آثاربا ارزش فراوانی از نویسنده گان شوروی را به فارسی ترجمه و در روزنامه های وقت کشور به نشررسانیده است.

نام و یاد این فرهنگی گرانمایه جاویدان!

بامداد ـ فرهنگی ـ ۱ /۱۶ ـ ۲۳۰۳

نوروز باستان و حلول سال نو را گرامی می داریم

یکم حمل ۱۳۹۵ هجری شمسی

امروز روز « جهانی نوروز» وجشن باستانی و ملی نوروز می باشد وهموطنان ما همراه با میلیون ها انسان از کشور های « حوزه تمدنی » ما این جشن را تجلیل می دارند ، با تمام مصایب دردناک که مردم ما با آن درگیر می باشند و احوال اسفبار کشور ، به رسم قدیم و نیاکان نوروز باستانی را گرامی می داریم و مقدم سال نو را به « فال » نیک گرفته ، برای افغانان در داخل کشور و هر کجایی که هستند؛  و منجمله افغانان مقیم اروپا و همسلکان گرامی و تمام کسانی که این جشن تاریخی را تجلیل م یدارند ، تبریک و تهنیت می گوییم .

مردم افغانستان با ختم سال ۱۳۹۴ هجری شمسی یک سال بسیار غم انگیز را سپری نمودند ، دورجدید « بازی های بزرگ » ،  کشمکش های پیچیده جیوستراتیژیک منطقه یی و بین المللی ، تداوم جنگ اعلام نا شده پاکستان ، سونامی هولناک بنیاد گرایی « اسلامی » ، ادامه پالیسی های کجدار و مریز انگلیس و امریکا ، ظهور انواع طالبان اعم از روسی و ایرانی و... و افزون برآنان ، دولت ضعیف و ناکارا ، آفت فساد گسترده و طاعون بی اتفاقی ، بقا و هست و بود کشور را به مخاطره انداحته است .

سال که ما در آخرین روز آن قرار داشتیم تعمیق تراژیدی حقوق بشردر افغانستان بود ، جنگ خانمانسوز و فقر دمار از روزگار مردم بیرون کرده و بی جا شده گان و مهاجرت کتله وی صفحه  غم انگیز را رقم زده است و از کابل و تا اروپا داستان پناهنده گان افغان فاجعه حقوق بشر را بازگو می نماید و افزون برتمام آلام و زجرها  در یک سال یک رقم بزرگ و وحشت بارهموطنان عزیزما درمسیر راه و درابحار قربان گردیده اند .

در سالی که گذشت پروسه تضعیف حاکمیت قانون سیر نزولی داشته و افغانستان در فساد کماکان در ردیف اول و همراه با سوریه در شمار خطرناکترین کشورهای جهان قلمداد شده اند . سال پار که با « مرگ انسانیت » و تراژیدی هولناک زجرکشی و شهادت فرخنده رقم خورد ، به مثابه بدترین سال برای زنان و دختران با حوادث خونین مشابه تداوم یافت و از تبسم ها و رخشانه ها قربانی گرفت و بر اساس آمار های رسمی تا (۱۸۰) زن و دختر قربانی جهالت ، توحش و بربریت گردیدند.

چشم انداز صلح که با دسایس الحیل و درامه به اصطلاح شورای صلح راه اندازی گردیده برای مردم ما که طولانی ترین جنگ تاریخ برآنان تحمیل گردیده است کماکان یک « سراب » پنداشته می شود .

دستیابی به آرمان تاریخی مردم به خاطر صلح و ثبات فقط در وجود اقتدار نیرومند ملی ممکن خواهد بود ، اقتداری که بتواند با دشمن کشنده فساد گسترده مقابله و در مبارزه تاریخی علم و جهل بسیج  ملی را دربرابر ذهنیت تکفیری جهادی ــ طالبانی و داعشی که  نابودی تمام ارزش های تاریخی وملی  در دستور کارشان قرار دارد و حتا همین نوروز تاریخی و باستانی را « حرام » خوانده اند ، سازماندهی نموده بتواند .

با تمام غبار های تاریک و اخبار غم انگیز این نسل جوان کشور است که درعرصه های مختلف و منجمله در بخش های موسیقی وسپورت لبخند و سرور را به مردم ارمغان آورند ، پیروزی های فوتبال و مطرح شدن کریکت کشور درمقیاس جهانی و قهرمانی مدال آوران افغان : مبارزها و نیکپا ها و... افاده یی جاودان « امید » را زنده نگهداشته اند که ما هم پاسدار آن می باشیم و به امید صلح وختم آلام مردم به استقبال نوروز و سال نومی رویم .

                                  

با احترام

شورای رهبری انجمن حقوقدانان افغان در اروپا

 

 

بامداد ـ اجتماعی ـ ۱ /۱۶ ـ ۲۲۰۳